作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> love其本意是“爱”,然而唯独有一个意思和“爱”风马牛不相及,那就是:(网球赛中)零分。请看下面几个例子: 1.Connors leads 15—love.康纳斯以十五比零领先。 2.The score is love all.比分是零比零。 3.Britain took a love game on Sanster’s service. 由于桑斯特上场,英国队大胜,使对方挂零。读到这里,读者也许要问:“love 怎么会有这个意思的呢?”原来,由于阿拉伯数字的“0”和蛋的外形很相象,因此人们常喜欢把“零”比作“蛋”。而蛋(egg)一词的法语是 l’oeuf,其发
推荐文章
红耳龟蛋和中华花龟蛋营养成分分析
红耳龟
中华花龟
龟蛋
营养价值
氨基酸
脂肪酸
蛋种鸡不同产蛋期种蛋的孵化性能
蛋种鸡
种蛋
孵化性能
教育的灵魂和生命--爱
教育
学生
以爱育爱快乐成长
爱心教育
学前教育
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “爱”和“蛋”
来源期刊 语言教育 学科 教育
关键词 康纳斯 请看 桑斯 BRITAIN NOTHING 滚进 WORRY afford FOURTH
年,卷(期) yyjy_1992,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 24-
页数 1页 分类号 G6
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1992(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
康纳斯
请看
桑斯
BRITAIN
NOTHING
滚进
WORRY
afford
FOURTH
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
论文1v1指导