作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 英文报纸、电台、电视上的新闻报道,常用各国政府机构所在的建筑物名称来代表相应的政府机构。不了解这点,句子就难于理解。例如:$ 227 Billion Tax on Crade Oil is Cleared by Hill。此句中 Hill 是什么呢?是人名吗?似乎不是。其实这里的 Hill即Capitot Hill,为美国国会大厦,即指美国国会。因此,此句的意思为“原油征税2270亿美元,已获美国国会通过”。以下建筑物名称在新闻英语中常被借用指有关的政府机构,供参考。
推荐文章
建筑物裂缝分析
建筑裂缝
产生原因
社会影响
预防措施
浅析倾斜建筑物纠偏
建筑物倾斜
主要原因
纠偏方法和程序
浅谈混凝土在建筑物施工中的应用
混凝土
建筑工程
施工应用
建筑物墙体渗漏分析
墙体
渗漏
分析
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 新闻英语中建筑物名称的借用
来源期刊 语言教育 学科 政治法律
关键词 新闻英语 英文报纸 美国国会 政府机构 新闻报道 难于理解 美国国务院 美国国防部 爱丽舍宫 舰队街
年,卷(期) yyjy_1992,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 62-
页数 1页 分类号 D6
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1992(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
新闻英语
英文报纸
美国国会
政府机构
新闻报道
难于理解
美国国务院
美国国防部
爱丽舍宫
舰队街
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
论文1v1指导