作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 成语a tooth for a tooth经常跟在an eye for an eye后面连用,汉语成语“以眼还眼,以牙还牙”就是从英语翻译过来的译借词语。表示“牙齿”的tooth是单数名词,它的复数形式是teeth;这种不规则的名词变化形式在英语中还有单数的foot(脚)和复数的feet。至于单数名词food(食物)的一个对立形式feed就是个动词了,表示“喂食”的意思。由tooth构成的复合词很多,例如:toothache(牙痛),tooth-brush(牙刷),toothcomb(细齿梳),toothglass(漱口杯),
推荐文章
释《说文解字·雨部》字及其中的自然现象
《说文解字》
雨部字
自然现象
《说文解字系传》俗字研究
《说文解字系传》
俗字
正字
《说文解字》"糸部"丝绸文化探析
《说文解字》
糸部
丝绸文化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 说文解字话英语 三十七——以牙还牙(tooth)
来源期刊 语言教育 学科 教育
关键词 TOOTH 汉语成语 复数形式 BRUSH teeth 细齿 变化形式 DENTAL BIDENTATE 齿状
年,卷(期) 1992,(10) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 29-
页数 1页 分类号 G6
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1992(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
TOOTH
汉语成语
复数形式
BRUSH
teeth
细齿
变化形式
DENTAL
BIDENTATE
齿状
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导