<正> 在著名的美国时事性周刊 Newsweek 上,曾读到一篇有关美国人对海湾战争反应的文章,文中有这样一句话:While they may be more suppor-tive of the military than their’60s counterparts,not allyoung Americans are gung-ho about the war.(尽管当今的美国青年比起60年代的年轻人来或许更支持军事行动,但并非所有的美国青年都是满腔热忱。) 句中的gung-ho是一个源于汉语的英语词,它是汉语“工合”的译音。工合是工业合作社的简称。中国工业合作协会成立于抗日战