作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 电影刚刚度过100年华诞,它从无声到有声,从黑白到彩色,已经发展成为深受各国人民喜爱的艺术形式。现将电影片归类英译如下,以供喜爱英语的影迷朋友参考:
推荐文章
目的论视角下英文电影片名翻译
电影片名
目的论
翻译
电影片名翻译的忠实性解读
忠实
直译
意译
改译
可读性
从人名看翻译--电影片名中人名的翻译特点和方法
名词
个人主义
片名功能
翻译策略
浅谈电影片名翻译技巧
电影
片名
翻译技巧
因素
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 电影片名称分类英译
来源期刊 语言教育 学科 文学
关键词 电影片名 艺术形式 中文字幕 talking LITERARY 情节片 伦理片 舞台艺术片 战争片 爱情片
年,卷(期) 1998,(8) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 94-97
页数 4页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
电影片名
艺术形式
中文字幕
talking
LITERARY
情节片
伦理片
舞台艺术片
战争片
爱情片
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导