作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《申命记》第6章3—5节出现两次“以色列啊,你要听!”,这是希伯来文语气很重的命令式词语,英文译Hear,O Israel,希伯来文读为:Shema Israel,前一个词Shema中译“示玛”,原文的含义是“你必须听”,代表听者必须“服从照办”,这也就是经文下文的必须“谨守遵行”(Observe diligently)的含义。
推荐文章
基于主题模型的中文词义归纳
词义归纳
主题模型
隐含狄利克雷分布
词义消歧
一种基于知网的中文词义消歧算法
词义消歧
语义相似度
知网
融合语言知识的神经网络中文词义消歧模型
词义消歧
词典
神经网络
语言资源
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 旧约原文词义研究(三十八)
来源期刊 金陵神学志 学科 哲学
关键词 原文 词义研究 希伯来文 词语 文词 语气 经文 旧约 服从 代表
年,卷(期) 2000,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 36-37
页数 2页 分类号 B971
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
原文
词义研究
希伯来文
词语
文词
语气
经文
旧约
服从
代表
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
金陵神学志
季刊
南京江宁区樵歌路100号
1953
chi
出版文献量(篇)
1713
总下载数(次)
8
总被引数(次)
856
论文1v1指导