作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
【正】 1.get out 下公共汽车(或火车等)例句:I’ll gef out at the next station.我将在下一站下车。注意:get out 还有一种用法,表示"逃出"的意思。例句:No one knows how the lion got out.没人知通狮子是怎样逃出来的。
推荐文章
手术室护士对Time out程序认知和态度的质性研究
Time out程序
手术安全核查
护理管理
质性研究
提高手术切皮前Time-out正确执行率
品管圈
手术
切皮
Time-out
用Level Set方法对水下两个气泡运动的数值模拟
相互作用的气泡
尾迹流
Level Set方法
基于门限思想1-out-n不经意传输协议
门限思想
1-out-n
不经意传输协议
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 介绍两个句套子——get out和set out的用法
来源期刊 英语沙龙:初级版 学科 文学
关键词 知通 GET OUT SET OUT
年,卷(期) 2005,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 48-48
页数 1页 分类号 H314
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
知通
GET
OUT
SET
OUT
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语沙龙:初级版
月刊
1005-1813
11-3310/H
北京市东城区干面胡同51号
出版文献量(篇)
2350
总下载数(次)
4
总被引数(次)
0
论文1v1指导