作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
通过对比英汉两种语言中色彩词的差异,可以证明两国由于语言习惯、历史背景、传统风俗等方面的差异,表示颜色的方法和用词有很多不同,对同一颜色的理解也有很大差别.因此,了解并掌握此类颜色词及所构成词汇的差异,可以推进中外文化交流及翻译实践与研究.
推荐文章
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中英色彩文化与语义浅谈
来源期刊 芜湖职业技术学院学报 学科 社会科学
关键词 色彩词 文化差异 语义
年,卷(期) 2006,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 71-73
页数 3页 分类号 G04
字数 3380字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1009-1114.2006.02.023
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘玉红 江苏海事职业技术学院外语系 31 67 5.0 7.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2006(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
色彩词
文化差异
语义
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
芜湖职业技术学院学报
季刊
1009-1114
34-1184/G4
大16开
安徽省芜湖市银湖北路62号
1997
chi
出版文献量(篇)
2517
总下载数(次)
3
总被引数(次)
4081
论文1v1指导