目的根据言语测听以及普通话语音学的要求,编制汉语(普通话)言语测听材料(mandarin speech test materials,MSTM)中的双音节词(扬扬格)表,作为临床常规测试言语识别阈以及言语评估的基本材料.方法组织各相关学科专家共同制定选词标准,对于具体细节以中文、普通话的规则为准.共编辑了10张词表,每表50词,基本做到声、韵、调三维平衡.录制合成为磁带后进行了正常听力受试者的等价性测试,测试采用单耳耳机给声.并采用3种统计方法分析.结果相关分析结果显示各表间除表5以外相关系数很高,聚类分析将10张表分为2类,但一致性检验Kappa时显示各配对组中Kappa值≥0.40组很少,一致性不高.结论双音节词表作为临床最常用的言语测听材料之一,其编制、录制、等价性评估受到各种影响因素的作用而需要多学科的合作.本次编制的材料尚需要进一步调整录制、测试方法,以期在符合音素平衡的前提下,适合临床、研究使用.