作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
1.一心一意 heart and soul 2.一见钟情 fall in love at the first sight 3.一生一世 all one's life 4.一劳永逸 once and for all
推荐文章
成语、习语中所反映的文化折射现象
成语
文化
宗教信仰
文学作品
风俗习惯
中文习语的不可译性
习语
翻译
不可译性
英汉翻译中习语译法之管见
习语
英汉翻译
方法
原则
成语译法的分类研究
成语
译法
中西方
文化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 含“一”字的成语和习语巧译
来源期刊 英语知识 学科 文学
关键词 “一”字 习语 成语 FIRST 一见钟情 LOVE the for
年,卷(期) 2007,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 36
页数 1页 分类号 H1
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 曹雪萍 10 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
“一”字
习语
成语
FIRST
一见钟情
LOVE
the
for
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导