作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
"刘晓庆"、"周润发"、靠谱、小屁孩儿、断背这类时尚中文新词成为《妈妈咪呀》备受中国观众喜爱的重要因素"我就喜欢刘晓庆这样的美女"、"你长得就像周润发,可我爱你胜过他"、"你们母女深情,我们断背情深"……这些活色生香的俏皮话,让中国观众对地中海小岛上发生的幽默一次又一次产生共鸣,一次又一次爆发出欢笑,这不能不说是音乐剧《妈妈咪呀》在中文剧本翻译上的成功。女主角唐娜的扮演者、不懂中文的卡洛林也觉得:"我们演出时,并没有表现幽默的地方观众会笑起来,我知道肯定是字幕上的内容逗乐了观众。"
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译很靠谱
来源期刊 新世纪周刊 学科 文学
关键词 中文翻译 中国观 幽默 音乐剧 女主角 观众 俄狄浦斯 生活化 口语化 台词
年,卷(期) 2007,(21) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 134-135
页数 2页 分类号 J833
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中文翻译
中国观
幽默
音乐剧
女主角
观众
俄狄浦斯
生活化
口语化
台词
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
财新周刊
其它
2096-1251
10-1344/F
北京市朝阳区工体北路8号院三里屯SOHO
32-235
出版文献量(篇)
28920
总下载数(次)
84
总被引数(次)
0
论文1v1指导