作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从中学到大学,大多数的英语课本都给我们提供英汉词汇对照表,而许多人在英语学习的过程中,对词义的了解许多都是从这种翻译中获得的,也就是说,对照汉语的译法来记忆英语词的含义。这样做简便易行,但也造成了对英文词使用语境的忽视,尤其面对一些汉译名相同的英语词时,我们往往会在交谈或写作中出现用词错误的情况。下面就对10组汉译同名的英语词进行辨析。
推荐文章
中古律部汉译佛典俗语词例释
汉译律典
俗语词
例释
几个陶瓷概念的辩析
粘土分类
命名
成形
成型
科技英语名词的汉译
科技英语
名词
汉译
技巧
英语词汇一词多义现象简析
一词多义
语言视角
历史性变化
区域性变体
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉译同名的英语词辩析
来源期刊 英语知识 学科 文学
关键词 英语词 汉译 英汉词汇 英语学习 用词错误 对照表 英文词 翻译
年,卷(期) 2008,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 22-23
页数 2页 分类号 H315
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 吴新云 6 214 3.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语词
汉译
英汉词汇
英语学习
用词错误
对照表
英文词
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导