作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
广告作为一种特殊的文体,在当今信息时代,越来越紧密的与我们的日常生活联系在一起.英语广告语篇在其特殊的语域下,虽然形式内容千变万化,但也有其独特的特点,特别也体现在修辞格的运用上.本文从一篇课堂广告的翻译中受到启发,延伸开来浅谈英语广告的特点,常用的修辞格,和经典广告翻译的赏析,也就英语广告的翻译提出了一些自己的看法.
推荐文章
广告英语中修辞格的运用与翻译
广告英语
修辞格
翻译
文化差异
浅析英语广告中修辞手法的应用
英语广告
广告语言
修辞手法
修辞手法在英语应试写作中的应用
修辞
英语考试
英语写作
汉语广告英译中修辞手法的应用
广告
英译
修辞手段
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈英语广告中的修辞手法及其翻译
来源期刊 商情·科教文萃 学科
关键词 广告 英语广告文体 修辞格 翻译
年,卷(期) 2008,(2) 所属期刊栏目 学术研究
研究方向 页码范围 186,190
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 夏皓 四川大学外国语学院 2 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (3)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
广告
英语广告文体
修辞格
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
商情·科教文萃
月刊
1673-4041
13-1370/F
河北省石家庄建设北大街126号
chi
出版文献量(篇)
1300
总下载数(次)
5
总被引数(次)
8
论文1v1指导