基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
委婉语是人类语言使用过程中的一种普遍现象,是用语言来调剂人际关系的一个重要手段.根据委婉语层次的差异,从直译,意译,直译意译相结合三个方面探讨委婉语的翻译策略.
推荐文章
浅谈英语委婉语
英语委婉语
构成
应用范围
英语委婉语小议
英语
委婉语
语言文化
英语委婉语纵横谈
委婉语
构成方式
发展规律
社会语用功能
浅谈英语委婉语
英语委婉语
构成
应用范围
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈英语委婉语的翻译策略
来源期刊 民营科技 学科 文学
关键词 委婉语 翻译 策略
年,卷(期) 2008,(7) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 92
页数 1页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
委婉语
翻译
策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
民营科技
月刊
1673-4033
53-1125/N
大16开
云南省昆明市
64-13
1995
chi
出版文献量(篇)
31436
总下载数(次)
46
论文1v1指导