作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
经典广告语不仅用丰富的内涵和优美的语句,打动消费者,而且体现了英语的各种翻译技巧.通过赏析这些广告语,掌握常见的直译、意译这两种英语翻译技巧.以及在在翻译中出现的增词法、省略法、重复法、反译法、词类转化法.
推荐文章
英语汽车广告语的人际意义简析
汽车广告语
情态
人际意义
从语用学的角度分析英语广告语言的特点
英语广告语言
目标受众
合作原则
礼貌原则
广告
论广告语言的修辞之美
广告语
修辞手法
辞格
“美”无处不在
“美”
语文教材
文章体裁
文化内涵
开发和利用
人教版教材
时代气息
语文教师
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 智慧演绎无处不在——由广告语谈英语翻译技巧
来源期刊 中国科教创新导刊 学科 教育
关键词 广告语 翻译技巧
年,卷(期) 2008,(2) 所属期刊栏目 科教论坛
研究方向 页码范围 185
页数 1页 分类号 G623.3
字数 2164字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1673-9795.2008.02.160
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
广告语
翻译技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国科教创新导刊
旬刊
1673-9795
11-5599/N
大16开
北京市
80-616
1972
chi
出版文献量(篇)
55878
总下载数(次)
81
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导