基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
针对双语语料是开发统计机器翻译系统的重要资源,提出一种从网络中自动挖掘双语平行网页的方法.与传统从指定网站中挖掘平行网页的方法不同,该方法从整个互联网中自动挖掘平行网页,对新的语言对和内容领域有很强的适应能力,实现双语平行网页挖掘的系统.实验结果显示,该系统可以为统计机器翻译系统提供大量高质量的平行网页.
推荐文章
基于最大熵模型的柬英平行网页获取
最大熵模型
柬埔寨语-英语
平行网页
平行语料库
余弦相似性
基于Web挖掘自动分类器的设计与实现
网络行为监控
Web网页挖掘
分类器
KNN分类算法
特征提取
一种网页防窜改系统的设计与实现
信息发布
访问控制
DDK
公钥加密体系
基于Web的藏汉双语实验室预约系统的设计与实现
实验室预约
实验管理
实验教学
藏汉双语
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 双语平行网页挖掘系统的设计与实现
来源期刊 计算机工程 学科 工学
关键词 自然语言处理 统计机器翻译 双语语料 网络挖掘
年,卷(期) 2009,(14) 所属期刊栏目 开发研究与设计技术
研究方向 页码范围 267-269
页数 3页 分类号 TP312
字数 3578字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1000-3428.2009.14.093
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘峰 南京大学软件学院 17 102 6.0 9.0
2 黄蕾 南京大学软件学院 24 347 8.0 18.0
3 陈伟 南京大学软件学院 66 440 11.0 20.0
4 赵志宏 南京大学软件学院 19 197 7.0 13.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (9)
同被引文献  (12)
二级引证文献  (5)
1975(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2010(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2011(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2012(4)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(1)
2013(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2014(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2017(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
自然语言处理
统计机器翻译
双语语料
网络挖掘
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
计算机工程
月刊
1000-3428
31-1289/TP
大16开
上海市桂林路418号
4-310
1975
chi
出版文献量(篇)
31987
总下载数(次)
53
总被引数(次)
317027
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导