作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
一、关于经济这个词严复曾将economy一词译为生计,日本人将之翻译为经济,后孙中山先生沿用了这一译法。这个词源自希腊文oikonomia,它由oikos(意为家庭或房子)和nomos(意为法则或划分)构成,合起来因此有'治家之术'、'家政'的意思。古希腊哲学家色诺芬写过一本论述家庭管理的书,书名就叫oikonomia。
推荐文章
西方文化影响下的太原天主教堂建筑
近代建筑
太原天主教堂
西方文化
重庆市天主教仁爱堂文物建筑研究
仁爱堂
重庆历史教堂
中西建筑
风格融合
历史保护与研究价值
民国时期广西天主教教会学校研究
民国时期
广西
天主教
教会学校
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 经济的人与人的经济——从《在真理中的爱德》通谕看天主教的经济观
来源期刊 基督宗教研究 学科 哲学
关键词 经济 通谕 译法 意思 管理 家庭 之术
年,卷(期) 2010,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 15-23
页数 9页 分类号 B976.1
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
经济
通谕
译法
意思
管理
家庭
之术
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
基督宗教研究
半年刊
16开
北京市东城区建国门内大街5号
1999
chi
出版文献量(篇)
701
总下载数(次)
7
总被引数(次)
101
论文1v1指导