作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
相声是一种特殊的以语官为主要表达形式的喜剧性艺术.关于相声的研究比较少,且主要从语用、交际和修辞等语言方面,分析相声话语风格,采用的语用策略,实现的幽默效果.本文试图采用认知语言学中Fillmore的框架理论研究相声的对外翻译问题.通过对范畴体系中框架理论的介绍,文化与思维关系的分析,指出相声翻译讲求内容的情景和语境,借助人类思维框架模式的普遍共性特征指导相声翻译,可以实现翻译理论的功能对等原则,具有很好的解释力.由于中西方文化依然存在一定差异,框架理论的解释力也有局限性,因此需要迁移框架模式,再进行翻译,才能有效实现中西方文化交流的目的.
推荐文章
罗杰斯“非指导性教学”对学困生问题的启示
非指导性教学
理论概述
有益启示
数学教学中的"指导性记忆"
数学技能
创造能力
积极情感
对初中语文高效课堂的指导性意见
初中语文
高效
情境
合作
阅读
“非指导性”写话教学的研究
写话教学
间接指导
非指导性写话教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 框架理论对相声翻译的指导性
来源期刊 福建广播电视大学学报 学科 文学
关键词 相声 框架理论 范畴体系 文化思维
年,卷(期) 2010,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 59-62
页数 4页 分类号 H085.4
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 于露 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (11)
共引文献  (58)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1962(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2013(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2014(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
相声
框架理论
范畴体系
文化思维
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
福建广播电视大学学报
双月刊
1008-7346
35-1200/G4
大16开
福州市铜盘路15号
1993
chi
出版文献量(篇)
2542
总下载数(次)
2
总被引数(次)
3821
论文1v1指导