作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英文电影无论是在影视界还是在学术界,都受到越来越多的关注.对于英文电影的翻译手法的研究也有很多有益的尝试.从消除英汉思维差异这一角度对英文电影的翻译进行探讨也是非常值得关注的一个方面.
推荐文章
英汉思维差异在字词中的表现及翻译教学对策
思维差异
字词
翻译教学
对策
中西方思维差异在翻译中的影响
中西思维模式
翻译
形合
意合
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉思维差异与英文影片的翻译
来源期刊 电影评介 学科 文学
关键词 思维模式 英汉思维差异 片名和对白
年,卷(期) 2010,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 73-74
页数 分类号 J9
字数 3322字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1002-6916.2010.05.048
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张晓红 南京邮电大学通达学院 15 12 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (463)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (1)
1996(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2013(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
思维模式
英汉思维差异
片名和对白
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
电影评介
半月刊
1002-6916
52-1014/J
大16开
贵州省贵阳市乌当区大坡路26号当代传媒大厦
66-9
1979
chi
出版文献量(篇)
16512
总下载数(次)
42
总被引数(次)
26852
论文1v1指导