作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
查良铮(穆旦)翻译的长诗《唐璜》是中国翻译文学史上最优秀的作品,也是诗人最满意的译作.但由于历史原因,出版社没有采用诗人自己编撰的注释,而是采用王佐良的注释.本文以《拜伦诗选》中的片段为参照,对查注和王注进行了细致的对比,分析了王注沿用、补充、删除和修改查注的具体情形,以期从注释中窥见译者当时的思想状况和历史情形.
推荐文章
浅论穆旦《诗八首》的现代性和“西化”特征
穆旦
《诗八首》
现代性
西化
唐氏筛查高危孕产妇妊娠结局随访分析
唐氏筛查
唐氏高危
妊娠结局
出生缺陷
超声筛查
唐氏综合征产前筛查管理及干预
唐氏综合征
产前筛查
产前诊断
管理
干预
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 查良铮(穆旦)译本《唐璜》的注释问题
来源期刊 现代语文:上旬.文学研究 学科 文学
关键词 查良铮 王佐良 《唐璜》 注释
年,卷(期) 2010,(11) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 40-42
页数 3页 分类号 I561.074
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 段从学 四川师范大学文学院 26 79 6.0 7.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
查良铮
王佐良
《唐璜》
注释
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代语文:上旬.文学研究
月刊
1008-8024
37-1333/G4
山东曲阜师范大学1号行政办公楼
24-194
出版文献量(篇)
12640
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导