作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从翻译和构词法的角度对2010年中国网络十大新词的英译进行解析,从社会语言学角度指出其中国英语的本质,分析其特点及发展命运。
推荐文章
英语新词新议
英语新词
发生原因
发展过程
探讨分析
2011年太原市十大科技新闻
科技新闻
太原市
评选活动
科技战略
科技信息网
科技工作者
人大代表
政协委员
模因论视角下的传媒新词英译
模因论
传媒新词
英译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 2010年十大网络新词的英译解析兼议中国英语
来源期刊 四川外语学院学报:哲学社会科学版 学科 文学
关键词 网络新词的英译 中国英语 构词特点 发展趋势
年,卷(期) 2011,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 59-62
页数 4页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杨红 四川外语学院国际关系学院 29 164 7.0 11.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (12)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1980(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1995(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
1997(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
网络新词的英译
中国英语
构词特点
发展趋势
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
四川外国语大学学报:哲学社会科学版
季刊
重庆市沙坪坝区四川外国语大学《四川外国语
出版文献量(篇)
437
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导