作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语习语是英语学习的一个十分重要的方面,区分外国人和英语本民族人的一个指标就是看它讲的英语是否地道,而地道与否要看其习语使用多少,是否准确、恰当。从广义上讲,它包括习惯用法、成语、谚语、俗语甚至口语,我们从广义上探讨这个问题的。由于中西方文化、历史、地理及心理、风俗、习惯等方面存在诸多的差异,很容易造成翻译上的偏差。本文从文化背景的差异上谈谈英语习语的翻译。
推荐文章
浅谈英汉习语中的文化差异和习语翻译
习语
文化差异
习语翻译
从民族文化特征看英语习语翻译
民族文化特征
英语习语翻译
文化差异
试论英语习语翻译
英语习语
翻译理论
翻译方法
文化视角下的习语翻译
英汉习语
文化差异
实译
虚译
虚实结合
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从文化的差异来谈英语习语的翻译
来源期刊 东京文学 学科 文学
关键词 文化背景知识 习语 翻译
年,卷(期) 2011,(8) 所属期刊栏目 语言与翻译
研究方向 页码范围 101-101
页数 分类号 H313.3
字数 1429字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1003-5346.2011.08.068
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 门鹏锐 咸阳职业技术学院师范教育系 17 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化背景知识
习语
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
大观
月刊
2095-8250
41-1431/J
大16开
河南省开封市
36-20
2014
chi
出版文献量(篇)
20031
总下载数(次)
79
总被引数(次)
3361
论文1v1指导