作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译是把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来的过程.它是操不同语言的人之间交际和交流的媒介手段,是人类一项必不可少的活动.翻译对于人类文化、科学的发展曾经起过和正在起着极其重要的作用,但从事翻译工作却是非常艰巨的.正确认识翻译的艰巨性,对有志于翻译的人来说非常重要.因为只有这样才能避免把翻译看成是简单的、谁都能干的工作,从一开始就小心翼翼、一丝不苟,培养良好的译德,树立严谨的译风.
推荐文章
翻译之痛与翻译之痒
翻译之痛
翻译之痒
对策
翻译实践理论
导译论
培养“后进生”的数学学习兴趣之浅见
数学教学
后进生
学习兴趣
培养
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译之浅见
来源期刊 管理观察 学科 文学
关键词 翻译的标准 翻译的原则 翻译的过程 翻译工作者的条件
年,卷(期) 2011,(13) 所属期刊栏目 学术观察
研究方向 页码范围 12-13
页数 分类号 H059
字数 1900字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1674-2877.2011.13.005
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 金慧 新华社大连支社日文编辑部 5 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译的标准
翻译的原则
翻译的过程
翻译工作者的条件
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
管理观察
旬刊
1674-2877
11-5688/F
16开
北京市海淀区玉泉山南路三号(中坞新村)西1号楼
2-634
1981
chi
出版文献量(篇)
48292
总下载数(次)
96
总被引数(次)
61459
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导