作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文通过对汉语和英语中叠词的比较,从构式角度来分析汉语中叠词的英译原则,论证出英译时尽量用“英语现有的重叠和平行和音韵结构来注释汉语的重叠形式”的方法来解决汉语的重叠形式这种构式结构的翻译问题.
推荐文章
英语重叠词与汉语双声叠韵联边词之比较
重叠词
双声叠韵词联边词
思维
构字方式
形音义的关系
词源
词形
修辞特色
从语言经济学的角度看"英语热 "和"汉语危机"之争
语言
经济
危机
成本
收益
语言规划
《古代汉语》注释商榷三则
王力
<古代汉语>
注释
商榷
消除汉语式英语表达法向学生传授纯正的英语
汉语式英语
纯正英语
习得
交流
英语教学
教学改革
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 构式角度下的汉语重叠形式的英语注释方法和原则
来源期刊 法制与社会 学科 教育
关键词 叠词 构式 英译
年,卷(期) 2011,(26) 所属期刊栏目 教育文化
研究方向 页码范围 246-247
页数 分类号 G424
字数 1987字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1009-0592.2011.26.127
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杜曾慧 20 42 4.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (8)
共引文献  (8)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1995(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1997(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
1999(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
叠词
构式
英译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
法制与社会
旬刊
1009-0592
53-1095/D
16开
云南省昆明市
64-52
1992
chi
出版文献量(篇)
75349
总下载数(次)
221
总被引数(次)
115223
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导