基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文探讨上海外国语大学高级翻译学院在翻译硕士专业学位笔译教学模式构建方面的新思路和新尝试。该模式主要分为课堂教学与课外教学两个紧密联系的层面。课堂教学的主要特点为注重理念教学、细分专题笔译课程宁缺毋滥、注重相关专业知识培养以及课时安排“前紧后松”。课外教学方面则通过交流学习、校外实习和学院自建学生实习中心等多种渠道为学生提供实战训练平台。该笔译教学模式具有开放性、基于真实项目的特点。
推荐文章
浅谈桥梁高墩翻模施工技术
桥梁高墩
翻模技术
施工质量
地板上板冲孔翻边模设计
地板上板
冲孔翻边
裂纹
上卸料
翻边系数
高效处理基于递归层次的上翻操作
联机分析处理
上翻操作
层次
聚集
SQL递归查询
对象关系数据库
浅析新时代背景下《钢筋翻样与加工》课程教学模式的改革
钢筋翻样与加工
平法识图
手算翻样
课程教学改革
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 上外高翻MTI专业笔译教学模式探讨——上外高翻综合改革专题理论文章(之三)
来源期刊 东方翻译 学科 文学
关键词 MTI教学模式真实项目
年,卷(期) 2012,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 17-20
页数 4页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
MTI教学模式真实项目
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
东方翻译
双月刊
1674-6686
31-2025/H
16开
上海虹口区辽宁路46号E座
4-832
2009
chi
出版文献量(篇)
1222
总下载数(次)
12
总被引数(次)
713
论文1v1指导