作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
作为德国功能学派中最重要的理论,目的论为科技英语翻译提供一定的理论基础.在目的论的指导下,译文需作相应的变译来达到原文预期的目的.结合科技翻译实践,笔者从功能目的论的视角对科技英文翻译中的变译现象进行探讨,并辅以核工程方面的例子加以说明,以期抛砖引玉,涌现出更多的科技翻译佳作来.
推荐文章
目的论视角下的中药说明书翻译
目的论
中药说明书
翻译策略
目的论视角下英文电影片名翻译
电影片名
目的论
翻译
"目的论"视角下中国古诗的西向"移植"
美学因子
移植
目的论
乐性
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 目的论视角下的科技变译策略
来源期刊 译苑新谭 学科
关键词 功能目的论 科技翻译 变译
年,卷(期) 2012,(1) 所属期刊栏目 科技篇
研究方向 页码范围 228-237
页数 10页 分类号
字数 5310字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 孙叶凤 2 5 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (7)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (4)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
1999(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2015(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
功能目的论
科技翻译
变译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
译苑新谭
半年刊
16开
成都市武侯区国学巷60号
2009
chi
出版文献量(篇)
451
总下载数(次)
2
论文1v1指导