作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
国际商务合同是规定缔约双方合法权利义务的具有法律约束力的正式文件,它的措词必须准确、简明、明确、精确和专业。本文运用大量典型实例,分析国际商务合同的翻译准则和用词特点,以期探讨和归纳英译、中译国际商务合同的一些基本规律。
推荐文章
英文商务合同的词汇特征及翻译
英文商务合同
词汇特征
翻译
再次翻译专利文献的语言特点及 翻译处理
专利文献
再次翻译
语言特点
翻译处理
翻译规则
商务英语函电中定语从句的理解与翻译技巧
商务英语函电
定语从句
合译法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 国际商务合同的用词特点与翻译
来源期刊 九江学院学报:哲学社会科学版 学科 文学
关键词 国际商务合同翻译 翻译准则 用词特点
年,卷(期) 2012,(2) 所属期刊栏目 文学·语言
研究方向 页码范围 87-89,93
页数 4页 分类号 H315.9
字数 4188字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1673-4580.2012.02.022
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 林晓凌 3 4 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (18)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
国际商务合同翻译
翻译准则
用词特点
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
九江学院学报(社会科学版)
季刊
1673-4580
36-1285/C
大16开
江西省九江市前进东路551号
1982
chi
出版文献量(篇)
3249
总下载数(次)
16
总被引数(次)
5357
论文1v1指导