作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
爱德华·霍尔(Edward T.Hall)依据信息在不同文化间传播的依赖程度,将文化分为高语境文化和低语境文化两种。高语境文化:信息存在于物质语境中或内化在个人身上,极少存在于编码清晰的被传递信息中;低语境文化:
推荐文章
《红楼梦》在韩国的传播与翻译
翻译
韩译《红楼梦》
《红楼梦》传播
《红楼梦》泰译本回目翻译美学研究
红楼梦
泰文译本
回目
翻译美学
从关联翻译理论视角看《红楼梦》的转喻翻译
关联翻译理论
转喻翻译
直接翻译
间接翻译
《红楼梦》杨译本
《红楼梦》诗歌翻译的不可译性研究
《红楼梦》
不可译性
诗歌翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 高语境词汇的翻译补偿——以《红楼梦》翻译为例
来源期刊 英语知识 学科 社会科学
关键词 高语境文化 翻译补偿 《红楼梦》 低语境文化 词汇 传递信息 依赖程度 爱德华
年,卷(期) yyjy_2012,(7) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 35-36
页数 2页 分类号 G112
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 郭黎阳 19 9 1.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
高语境文化
翻译补偿
《红楼梦》
低语境文化
词汇
传递信息
依赖程度
爱德华
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导