作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
我国各城镇市区及旅游景点的公共告示标识中,越来越多地出现中英文并存的情况,但由于种种原因,许多这些英文译文已经成为一种语言污染,造成不良影响并成为人们的笑柄,不利于城市形象.作者在广州市区实时拍摄到一些“问题英文”,论文加以分析,以期纠正错误,引起管理部门和翻译人员的重视,以期加强管理,清除这类语言污染.
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 对外开放中的语言污染——公共告示标识的“问题英文”分析
来源期刊 湖南科技学院学报 学科 文学
关键词 公共告示 标识 英文翻译 问题英文 语言污染 城市形象
年,卷(期) 2012,(8) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 141-143
页数 分类号 H059
字数 3145字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 黄婷瓦 广州科技贸易职业学院应用外语系 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
公共告示
标识
英文翻译
问题英文
语言污染
城市形象
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
湖南科技学院学报
月刊
1673-2219
43-1459/Z
大16开
湖南省永州市零陵区杨梓塘路130号
1980
chi
出版文献量(篇)
14133
总下载数(次)
37
总被引数(次)
36577
论文1v1指导