作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
我国民间文学的英译在很长时间里都处于学术空白地带,是文化传播中最为薄弱的环节.有鉴于此,文章选定了《壮族民间故事选壮汉英对照读本》作为案例,就民间文学英译的意义、英译原则、策略及采用的英译技巧进行综合分析和考察,以期通过这样的研究来摸索出民间文学典籍英译的普遍规律和基本方法,从而为中国民间文学的英译摸索出一条切实可行的道路.
推荐文章
略论中国动画的民间文学传统
动画
民族化
民间文学
生命本位与壮族民间文学生态审美意蕴
生命
壮族
民间文学
生态审美
中国民间文学采录研究的黄金时期
黄金时期
立体性
四大英雄史诗
中国神话大发现
故事类型索引
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 民间文学英译初探——以《壮族民间故事选 壮汉英对照读本》的英译文为例
来源期刊 东京文学 学科 文学
关键词 民间文学 典籍英译 《壮族民间故事选 壮汉英对照读本》 意义 策略
年,卷(期) 2012,(3) 所属期刊栏目 语言与翻译
研究方向 页码范围 307-309
页数 分类号 H0
字数 5629字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1003-5346.2012.03.223
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘蕊 广西民族大学文学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (12)
共引文献  (57)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2004(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
民间文学
典籍英译
《壮族民间故事选 壮汉英对照读本》
意义
策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
大观
月刊
2095-8250
41-1431/J
大16开
河南省开封市
36-20
2014
chi
出版文献量(篇)
20031
总下载数(次)
79
总被引数(次)
3361
论文1v1指导