基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
yin and yang 是现在对于阴阳翻译中常用的一种译法.本文根据英语中一类词试提出GICLAW译法.阴为GIC--gloomy,inward and cool.阳为LAW--light,activity and warm.阴阳的此译法在中医诊断、阴阳学说及脏象学说中具有合理性,既较全面的概括了阴阳的属性及其内涵,又能够较容易的被英语国度的人们理解.
推荐文章
翻译之痛与翻译之痒
翻译之痛
翻译之痒
对策
翻译实践理论
导译论
暴雨预报逻辑新思路
暴雨
预报
逻辑
新思路
装饰织物设计新思路
装饰织物
宏观设计
新思维
定语从句教学新思路
高考
单句
篇章
语境
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 阴阳翻译之新思路
来源期刊 中医研究 学科 医学
关键词 阴阳 GIC-LAW 翻译/方法
年,卷(期) 2012,(2) 所属期刊栏目 学术探讨
研究方向 页码范围 4-6
页数 分类号 R226
字数 2578字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1001-6910.2012.02.003
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王瑾 成都中医药大学针灸推拿学院 26 186 8.0 13.0
2 周建伟 成都中医药大学针灸推拿学院 8 20 3.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (9)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2015(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
阴阳
GIC-LAW
翻译/方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中医研究
月刊
1001-6910
41-1124/R
大16开
郑州市城北路7号
36-130
1988
chi
出版文献量(篇)
8177
总下载数(次)
2
总被引数(次)
50446
论文1v1指导