作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
师:同学们,我们今天上一节课:《卖油翁》——把白话文翻译成文言文。这篇课文我们已经学过。为什么还要上一次呢?因为我们的重点在于“把白话文翻译成文言文”。我们先做一个小测验,叫作“听其读、知其学”。
推荐文章
"走心"的初中文言文课堂教学探索
文言课堂教学
走心
大视角
谈谈文言文的翻译
直译
意译
"读、译、悟、练"文言文四步教学法
句子成分
自主翻译
自学能力
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文言文课上的“教无定法”——“文”“白”对译的别样尝试——《卖油翁》课堂实录
来源期刊 师道 学科 教育
关键词 《卖油翁》 “教无定法” 文言文 课堂实录 “白” “文” 对译 白话文
年,卷(期) 2012,(2) 所属期刊栏目 别样课堂
研究方向 页码范围 26-28
页数 分类号 G633.3
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-2655-B.2012.02.017
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 容理诚 21 11 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2016(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《卖油翁》
“教无定法”
文言文
课堂实录
“白”
“文”
对译
白话文
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
师道·人文
月刊
chi
出版文献量(篇)
10186
总下载数(次)
2
总被引数(次)
1295
论文1v1指导