作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言的表达方式是丰富多彩、多种多样的,一个意思可以有几种表达方式。在日语"经验"的表达方式中,除了我们在学习中最先接触、且经常使用的「…たことがある」之外,「…ている」也可以表示"经验"之意。笔者结合实例简要分析、论述了以上两种表达方式的用法及两者在使用上的不同之处。
推荐文章
谈直译对汉语表达方式的影响
直译
汉语
表达方式
影响
中国传统屋木画中斗栱表达方式的变迁
屋木画
建筑
斗栱
一斜百随
模式化
新媒体时代下表达方式的改变
新媒体
互联网语境
新闻消解
用户需求
营销推广
基于关系和规则的农业知识表达方式
知识表达
农业知识
关系
数据库
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 日语中两种“经验”表达方式的考察
来源期刊 三江高教 学科 文学
关键词 日语“经验” 表达方式 用法 不同点
年,卷(期) 2013,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 39-43
页数 5页 分类号 H36
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘向红 天津理工大学外国语学院 7 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
日语“经验”
表达方式
用法
不同点
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
三江高教
季刊
2005
chi
出版文献量(篇)
840
总下载数(次)
14
总被引数(次)
974
论文1v1指导