作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
当前,中国图书“走出去”关键的问题是如何用其他语言准确、恰当地讲好中国故事.其中,译者和编辑的角色及策略至关重要.本文以翻译学的视角,阐释了对外出版翻译活动中异化与归化、译者主体性和读者中心化、意识形态等策略的运用,并对编辑的角色进行了定位,给出了“走出去”出版活动中一些编辑策略的建议.
推荐文章
图书出版"走出去"与编辑素养的提升
图书出版
走出去
编辑素养
提升
世界主义视域下我国文学走出去的困境与解决策略
中国文学
走出去
外译
世界主义
数字出版走出去:现实、理论与实践
数字出版
走出去
人类命运共同体
数字平台
中国出版“走出去”的经验反思与路径选择
文化“走出去”
全球场域
国家主导模式
自发模式
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “走出去”战略下译者、编辑的角色与策略——翻译学视阈下的外宣出版
来源期刊 编辑学刊 学科
关键词 走出去 外宣 翻译 出版
年,卷(期) 2013,(1) 所属期刊栏目 议犹未尽
研究方向 页码范围 90-95
页数 6页 分类号
字数 5784字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 胡洁 上海外国语大学国际工商管理学院 7 42 3.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (18)
共引文献  (176)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (7)
同被引文献  (9)
二级引证文献  (12)
1985(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1997(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2015(3)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(0)
2016(4)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(3)
2017(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2018(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
2019(5)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(4)
2020(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
走出去
外宣
翻译
出版
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
编辑学刊
双月刊
1007-3884
31-1116/G2
16开
上海市打浦路443号荣科大厦17楼
4-752
1984
chi
出版文献量(篇)
3016
总下载数(次)
9
总被引数(次)
6651
论文1v1指导