作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语码转换是语言接触的必然结果之一,近二十年来引起国内诸多研究者的兴趣.随着经济全球化和英语日渐成为国际沟通默认模式,大量的英语词汇正以前所未有的势态涌入包括汉语在内的世界其他语种.香港由于历史原因处于这种语言接触的最前沿,构成了独特的语言特色.通过大型语料库调查,总结香港地区特有的语码转换用法,为国家语言长远目标“书同文”“词同义”“语同音”的港澳台语言政策提供支撑材料.
推荐文章
少数民族多语语料库:三语教育的新途径
民族教育
多语语料库
三语教育
语料库应用
基于语料库的电力法语词汇教学研究
语料库语言学
电力
词汇
专门用途法语
思维导图
唇语语料库综述
唇语识别
唇语语料库
深度学习
交叉领域
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 LIVAC语料库中的香港地区语码转换词汇
来源期刊 湖北民族学院学报(哲学社会科学版) 学科 文学
关键词 LIVAC 语料库 语码转换
年,卷(期) 2013,(5) 所属期刊栏目 语言·传媒
研究方向 页码范围 91-93
页数 3页 分类号 H0-05
字数 3024字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 梁健丽 21 18 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (16)
共引文献  (33)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1991(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2011(6)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(5)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
LIVAC
语料库
语码转换
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
湖北民族学院学报(哲学社会科学版)
双月刊
1004-941X
42-1328/C
中国恩施
chi
出版文献量(篇)
3882
总下载数(次)
5
总被引数(次)
14467
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导