作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
不论文化程度如何,也不管有没有医学知识,消化道疾病患者经常会告诉医生一个词:“烧心”。英语中的烧心叫heartburn,直译出来应该是“心烧”,日语称作“胸烧”,虽然叫法不同,但患者的感受却基本上一致,不是“心”就是“胸”在“燃烧”,难受的滋味可见一斑。
推荐文章
大白菜干烧心病的研究进展
大白菜
干烧心
基因
育种
自选子秘密可更新的多秘密共享
可信中心
自选子秘密
可公开验证
可更新
签密算法
单向散列链
大白菜干烧心病抗性QTL定位研究
大白菜
干烧心病
QTL定位
小拱棚内防止甘蓝干烧心
干烧心
甘蓝
小拱棚
结球
叶缘
叶球
心叶
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 解开“烧心”的秘密
来源期刊 家庭医药 学科
关键词
年,卷(期) 2013,(10) 所属期刊栏目 专家门诊 -- 预防与康复
研究方向 页码范围 28-29
页数 2页 分类号
字数 1327字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李增烈 陕西省人民医院消化科 497 112 6.0 10.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
家庭医药·就医选药
月刊
1671-4954
45-1301/R
广西省南宁市古城路31号
chi
出版文献量(篇)
32487
总下载数(次)
35
总被引数(次)
3666
论文1v1指导