作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言是人类沟通、交流的工具,是传递、保留文化最重要的载体之一.圣经作为基督宗教最重要的经典、西方文化的核心典籍,对西方世界通用的英语语言影响极大. 尽管圣经最初是用希伯来语编著,但是自从1382年威克利夫(Wycliffe,被誉为“英国散文之父”)第一次完整地英译圣经开始,就对英语语言产生了持续的影响.现代英语的形成,其中一个直接因素就是圣经英译本的出现.尤其是出版于1611年的“钦定圣经译本”(King James Version),由于内容表述准确,语言优美典雅,得以广泛传播,从而奠定了现代英语的基础.
推荐文章
《圣经》对英美语言的影响
《圣经》
英美国家
文化
语言
浅论体育运动对英语语言的影响
体育运动
英语语言
影响
浅论体育运动对英语语言的影响
体育运动
英语语言
影响
英语历史上的文化入侵对英语语言的影响
文化入侵
跨文化意识
民族交流
语言发展
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 圣经对英语语言影响
来源期刊 中国宗教 学科
关键词
年,卷(期) 2013,(11) 所属期刊栏目 文化
研究方向 页码范围 44-45
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王国君 燕山大学外国语学院 6 19 2.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国宗教
月刊
1006-7558
11-3598/D
大16开
北京西城区后海北沿44号院
82-44
1995
chi
出版文献量(篇)
7334
总下载数(次)
10
总被引数(次)
5059
论文1v1指导