基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
自电影诞生之初,字幕在电影中就起着极为重要的作用.电影字幕作为电影的组成部分,随着科技的发展而发展,经历了从无到有、从简到繁的衍变过程.在电影技术飞速发展的今天,声音技术和蒙太奇影响了电影叙事,也影响着人们观影习惯,但电影字幕仍然有存在的价值,仍然发挥着不可替代的作用.
推荐文章
奇观电影对电影发展的贡献
奇观叙事
当代电影
特效制作
电影发展
浅析德语电影字幕翻译策略
功能翻译理论
字幕翻译
跨文化
翻译方法
用VB 6.0实现几种电影电视字幕特技
字幕特技
计时器
事件
事件过程
探析电影字幕文化负载词的翻译策略
字幕翻译
文化负载词
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 电影字幕对电影发展的助推作用
来源期刊 电影评介 学科
关键词 电影字幕 电影叙事 文化交流 市场化 国际化
年,卷(期) 2013,(7) 所属期刊栏目 电影理论
研究方向 页码范围 68-70
页数 3页 分类号
字数 4665字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 宋振旺 西南大学文学院 7 5 1.0 2.0
2 卢芝艳 8 4 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
电影字幕
电影叙事
文化交流
市场化
国际化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
电影评介
半月刊
1002-6916
52-1014/J
大16开
贵州省贵阳市乌当区大坡路26号当代传媒大厦
66-9
1979
chi
出版文献量(篇)
16512
总下载数(次)
42
论文1v1指导