作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中英思维方式有很多的差异,而这些差异在英语翻译工作的影响是不容忽视的。本文就英语翻译中思维方式的差异带来的影响作了简要的分析和探究。对于英语翻译的学习和文化差异意识的提高都有重要作用。但这种差异的影响不止如此,还需要我们更加认真而严肃的去发现、分析研究和解决。
推荐文章
境外资本运作中英语翻译的特点
资本运作
翻译
准确
近义词
误导
浅谈英语翻译教学与文化差异
文化差异
英语翻译教学
词汇
习俗
对大学英语翻译教学的思考
大学英语
翻译教学
对策
旅游英语翻译的文化差异性及对策探讨
旅游英语
英语翻译
文化差异
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中英思维方式差异对英语翻译的影响
来源期刊 金色年华(下) 学科
关键词 思维方式 英语翻译 线型思维
年,卷(期) 2013,(5) 所属期刊栏目 高等教育
研究方向 页码范围 53-53
页数 1页 分类号
字数 1225字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 薛冰 渤海大学文理学院 4 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
思维方式
英语翻译
线型思维
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
金色年华(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
9658
总下载数(次)
9
论文1v1指导