作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
多元系统理论是伊塔玛·埃文-佐哈(Itamar Even-Zohar),在俄国形式主义和捷克结构主义的基础上提出的文学理论体系。本文分析了该理论在翻译领域的运用。针对多元体系理论提到的体系中具有的动态性和多样性,本文以俄国文学和安徒生童话在中国的翻译为例加以证明,此外还指出了多元体系理论中的两项缺陷:一为三对矛盾体的划分不明;二为部分术语缺乏清楚的解释。本文特别参考了吉迪恩·图里(Gideon Toury)的描述性研究,指出译者的主体性地位被多元系统理论所忽略这一事实。
推荐文章
Forest carbon storage in Guizhou Province based on field measurement dataset
Forest carbon storage
Field measurement dataset
Karst landform
Application ontology构建及SPARQL查询研究
本体
手机应用
简单协议和RDF查询语言
查询
本体描述语言
Comprehensive geochemical/hydrochemical and geo-thermometry analysis of Unai geothermal field, Gujar
Geothermal energy
Hydrochemical
Geochemical
Geothermometery
Renewable energy
SPH方法与Height Field方法相结合实现的水体的实时仿真
实时水体仿真
高度场:SWE
SPH
N-S方程
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 Application of Polysystem Theory in the Field of Translation
来源期刊 比较文学.东方与西方:英文版 学科 文学
关键词 多元系统理论 俄国文学 文学理论 多元体系 安徒生童话 主体性地位 翻译领域 吉迪恩 transla
年,卷(期) 2014,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 138-143
页数 6页 分类号 I046
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
多元系统理论
俄国文学
文学理论
多元体系
安徒生童话
主体性地位
翻译领域
吉迪恩
transla
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
比较文学.东方与西方:英文版
半年刊
四川省成都市
出版文献量(篇)
304
总下载数(次)
1
总被引数(次)
0
论文1v1指导