作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《论语》的关键字“仁”的内涵非常丰富.根据不同语境和理解会有不同的译法,分析了“仁”的几种法语译法,讨论了不同译者对原著思想的理解对“仁”的翻译效果的影响.在此基础上得出结论,在翻译过程可以通过加注对影响读者理解的以及文化缺失部分发挥创造性的翻译,同时应直接把“仁“音译以最大限度地保留中华文化.
推荐文章
基于关键字的Web页面摘要生成技术
引导关键字
Web页面
摘要
云存储的多关键字公钥加密搜索
云存储
数据加密
关键字
公钥加密搜索
矩阵运算
云计算
时态强简单候选关键字算法研究
时态模式
时态模式规范化
强全序模块模式
时态强简单候选
基于关键字的数据库搜索研究综述
基于关键字的搜索
数据库模式
相关性排序
top-k查询
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 关于《论语》关键字“仁”的法译分析
来源期刊 济源职业技术学院学报 学科 文学
关键词 《论语》 法语翻译
年,卷(期) 2014,(1) 所属期刊栏目 语言文学研究
研究方向 页码范围 102-105
页数 4页 分类号 H32
字数 4559字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-0342.2014.01.029
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 薛巧钰 桂林理工大学外语系 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (59)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1989(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《论语》
法语翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
济源职业技术学院学报
季刊
1672-0342
41-1349/Z
16开
河南省济源市学苑路2号
2002
chi
出版文献量(篇)
2108
总下载数(次)
4
论文1v1指导