作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
公示语不仅有助于传递景点文化,也可以准确指引游客独立完成旅游.因此公示语的翻译在中外文化交流过程中起到了重要的作用.本文对两处景点公示语翻译进行分析,提出公示语翻译的宏观建设.
推荐文章
从功能翻译理论角度看公示语的翻译
公示语
翻译纲要
文本分析
功能翻译理论
景区公示语的中英文翻译问题探究
景区公示语
中英文翻译
文化差异
旅游景区汉英公示语的翻译分析
公示语
汉英翻译
功能理论
南宁市交通领域英文标识公示语的翻译问题及对策
公共交通
双语标识
公示语
英语翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈公示语的翻译的宏观建设
来源期刊 南风 学科
关键词 公示语翻译 文化交流 建设
年,卷(期) 2014,(15) 所属期刊栏目 语言探索
研究方向 页码范围 54
页数 1页 分类号
字数 1147字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 马伦 陕西中医学院英语系 26 15 3.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (218)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
公示语翻译
文化交流
建设
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
南风
旬刊
0257-2885
52-1016/I
大32开
贵州省贵阳市
66-15
1980
chi
出版文献量(篇)
6398
总下载数(次)
8
总被引数(次)
395
论文1v1指导