作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中西文化存在着一定的差异,而从英语文学翻译的角度对中西文化的差异进行深层次的探讨,可以从一个全新的角度去分析差异存在的根本原因,并且更好地理解中西文化的不同以及深刻的内涵。文章将针对这一方面的内容展开论述,详细地分析中西文化的具体差异,力求以此为基础,为有关研究工作的进步作出积极的贡献。
推荐文章
中西文化差异对英语学习的影响
中西文化差异
英语学习
语言文化
跨文化交际
从中西文化差异谈英语写作的造句技巧
文化差异
造句技巧
语言比较
反映在称谓语上的中西文化差异
称谓语
文化差异
语用对比
从隐喻看中西文化差异
隐喻
文化
差异
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从英语文学翻译角度谈中西文化差异
来源期刊 芒种:下半月 学科 文学
关键词 中西文化 文学翻译 文化差异 研究
年,卷(期) 2014,(8) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 35-36
页数 2页 分类号 H319
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 孔健 5 1 1.0 1.0
2 李莉 17 6 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中西文化
文学翻译
文化差异
研究
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
芒种:下半月
月刊
1003-9309
21-1040/I
沈阳市和平区北三经街66号
8-318
出版文献量(篇)
5768
总下载数(次)
63
总被引数(次)
0
论文1v1指导