作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文学是文化的重要载体,它承载着一个民族独特的文化传统和核心价值,还记录了不同民族的演变发展历程。同样,文学也是文化的重要组成部分,文学作品同风土人情、历史习俗、生活方式、思维习惯、人生观、价值取向等诸多元素一起共同构筑一个民族中多元共生、和谐促进的文化整体。因此,要想实现文学作品由英语向汉语的顺利翻译,首要前提是要处理好中西文化之间的巨大差异。本文选取了英语文学翻译中最能体现二者差异的三个方面,即集体价值与个人价值的差异、海洋文明与大陆文明的差异、虔诚信教与无神论者三个方面,旨在揭示英语文学翻译中中西文化的巨大差异,以期能够为相关译者和研究者提供参考和借鉴。
推荐文章
中西文化差异对英语学习的影响
中西文化差异
英语学习
语言文化
跨文化交际
从中西文化差异谈英语写作的造句技巧
文化差异
造句技巧
语言比较
从隐喻看中西文化差异
隐喻
文化
差异
反映在称谓语上的中西文化差异
称谓语
文化差异
语用对比
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从英语文学翻译看中西文化差异
来源期刊 芒种:下半月 学科 文学
关键词 英语文学 文学翻译 中西文化差异
年,卷(期) 2014,(10) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 28-29
页数 2页 分类号 I046
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 郑青 武昌理工学院文法与外语学院 11 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语文学
文学翻译
中西文化差异
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
芒种:下半月
月刊
1003-9309
21-1040/I
沈阳市和平区北三经街66号
8-318
出版文献量(篇)
5768
总下载数(次)
63
总被引数(次)
0
论文1v1指导