作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文首先对比分析了中英旅游文化差异和汉英旅游宣传资料的语言差异,进而提出了汉语旅游宣传资料具体的英译策略,以期为此领域的译者带来一些启示。
推荐文章
旅游宣传资料的文化翻译
旅游宣传资料
文化
翻译
旅游文本英译的受众关照
旅游文本英译
受众关照
翻译策略
基于功能视角的旅游文本英译策略
功能翻译理论
旅游文本英译
翻译策略
多策略汉语句子时间分析与英译
时间模式
多策略
时间分析算法
实量
变量
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉语旅游宣传资料的英译策略
来源期刊 科学时代 学科
关键词 旅游宣传资料 文化差异 语言差异 英译策略
年,卷(期) 2014,(14) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 311-313
页数 3页 分类号
字数 3624字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 韩慧 河南机电高等专科学校外语系 8 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
旅游宣传资料
文化差异
语言差异
英译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科学时代
半月刊
1005-250X
46-1039/G3
16开
北京市
24-165
1993
chi
出版文献量(篇)
29981
总下载数(次)
66
总被引数(次)
7910
论文1v1指导