作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
城市中的英文标识语极大地方便了人们的生活,也在中外交流中发挥了积极的作用。但某些标识语的英语翻译状况却不容乐观。本文搜集了秦皇岛市公共场所的英语及双语标识,从汉英翻译及文化语境的角度分析了某些歧义现象产生的原因,并有针对性地提出一些规范化建议。
推荐文章
医院双语标识语翻译错误的思考
双语标识语
医院
错误
原因
秦皇岛旅游标识语英译失误及其对策研究
标识语
英语翻译
语言翻译
潍坊公示语翻译规范化研究
公示语
目的论
潍坊
旅游公共标识语翻译失误的成因及对策
旅游行业
标识语翻译
错误分析
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 秦皇岛市软环境建设中的英文标识语翻译规范化研究
来源期刊 才智 学科
关键词 软环境 标识语 翻译规范
年,卷(期) 2014,(21) 所属期刊栏目 人文高地
研究方向 页码范围 264-264
页数 1页 分类号
字数 1676字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 崔峥 东北大学秦皇岛分校语言学院 8 2 1.0 1.0
2 王红 东北大学秦皇岛分校语言学院 17 23 2.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (41)
共引文献  (317)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(6)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(5)
2005(11)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(11)
2006(11)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(10)
2007(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2008(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
软环境
标识语
翻译规范
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
才智
旬刊
1673-0208
22-1357/C
大16开
吉林省长春市
2001
chi
出版文献量(篇)
95950
总下载数(次)
386
总被引数(次)
112919
论文1v1指导