作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
解释在交替传译笔记是重要的一步,通过合理的笔记可以有效降低笔记这一步的过程中对注意力的需求,更合理分配连续的注意力使用。遗忘是解释一个更困难的问题,而且在口译过程中令译员感到头痛。人的记忆能力是有限的,因此必须寻求一种辅助方法--口译笔记,通过记忆帮助口译员保持信息。由于连续的压力和大脑短期记忆的局限性,译员不得不诉诸于口译笔记。本文通过对口译笔记意义的分析,说明了笔记的效果并阐述当前笔译记录学习中的误区,最后提出一些基本的记录方法。
推荐文章
基于口译笔记法的自主听力学习模式
自主学习
口译笔记法
自主听力学习模式
口译笔记技能的认知分析与策略训练
口译笔记
记忆
技能
策略
英语口译笔记技巧在英语听力课堂教学中的应用
口译笔记
笔记技巧
英语听力课堂
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈交替传译中的口译笔记
来源期刊 才智 学科
关键词 口译笔记 交替传译 记忆
年,卷(期) 2014,(21) 所属期刊栏目 人文高地
研究方向 页码范围 261-261
页数 1页 分类号
字数 2078字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 潘娜 沈阳师范大学外国语学院 1 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (3)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
口译笔记
交替传译
记忆
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
才智
旬刊
1673-0208
22-1357/C
大16开
吉林省长春市
2001
chi
出版文献量(篇)
95950
总下载数(次)
386
总被引数(次)
112919
论文1v1指导