基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在现代汉语里存在着一些有趣的现象。比如,“好容易”和“好不容易”都表示“很不容易”的意思。本文对这一现象进行综合分析,以期找出它们互相替换的条件以及出现这一现象的原因。
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “好容易”与“好不容易”同义现象初探
来源期刊 华章 学科
关键词 好容易 好不容易 羡余否定 替换
年,卷(期) 2014,(23) 所属期刊栏目 『语言?文学?艺术研究』
研究方向 页码范围 92-92
页数 1页 分类号
字数 2463字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 许世友 大连医科大学国际教育学院 21 10 2.0 3.0
2 闫晓松 大连医科大学国际教育学院 8 6 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1994(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1996(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
好容易
好不容易
羡余否定
替换
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
华章
旬刊
chi
出版文献量(篇)
55967
总下载数(次)
148
论文1v1指导