作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
十余年前便享誉凉山彝族诗坛和汉语诗坛的双语诗人阿库乌雾(汉语名字为罗庆春),最近又迈向了英语世界。他和译者文培红教授以及他的美国研究者马克·本德尔(Mark Bender)教授合作,将自己于2005年和2009年两次访美时创作的80首汉语诗歌,连同英文译诗一起,出版了中英文对照的旅美诗集《凯欧蒂神迹》(Coyote Traces)。诗集由美国俄亥俄州州立大学出版社和中国的作家出版社联合出版。《凯欧蒂神迹》是中国彝族诗人从全新的角度对美国文化进行的诗性书写。作为中国的少数民族成员,阿库乌雾赴美国访问期间,对美国的少数族裔--印第安人和黑人尤为关注。
推荐文章
探析主持人语言功力
主持人
语言运用
语言功力
问题研究
电视文化类节目主持人语言特色及发展
电视
文化类节目
主持人
语言特色
质量
分析
新媒体主持人语言失范现象探析
新媒体主持人
语言伦理
语言失范
融媒体时代主持人语言风格思考
融媒体时代
主持人
语言风格
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 专栏主持人语:彝与印第安——诗歌中的文化交融
来源期刊 文化遗产研究 学科 社会科学
关键词 文化交融 诗歌 主持人 美国文化 中英文对照 凉山彝族 出版社 Mark
年,卷(期) whycyj,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 193-194
页数 2页 分类号 G115
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 梁昭 教育部人文社科重点基地四川大学“中国俗文化研究所 21 30 3.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化交融
诗歌
主持人
美国文化
中英文对照
凉山彝族
出版社
Mark
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文化遗产研究
半年刊
32开
成都市武侯区一环路南一段24号
2011
chi
出版文献量(篇)
78
总下载数(次)
16736
论文1v1指导