作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
口译是将一种语言以口头表达的方式翻译成另一种语言的翻译活动。短时记忆在口译过程中起着至关重要的作用,但短时记忆存在的局限性直接影响着译员的翻译水准。因此,针对短时记忆的局限性,探讨了在口译教学中教师训练学生短时记忆的可行方法,旨在扩大学生短时间内的记忆容量,延长记忆时间,进而提高学生的口译能力。
推荐文章
浅谈英语单词记忆法
英语教学
遗忘规律记忆法
多元联想记忆法
“轮椅”记忆法
背单词
语言学习
“轮椅”记忆法
联想记忆法在高中英语词汇教学中的运用
联想记忆法
英语词汇教学
运用
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语口译教学中短时记忆法实训
来源期刊 英语教师 学科
关键词 口译教学 短时记忆 翻译水准 教学训练
年,卷(期) 2015,(16) 所属期刊栏目 教学实践
研究方向 页码范围 130-131,140
页数 3页 分类号
字数 2550字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 印明玉 9 16 2.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
口译教学
短时记忆
翻译水准
教学训练
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语教师
半月刊
1009-8852
12-1319/G
大16开
天津市和平区西康路35号
2001
chi
出版文献量(篇)
7457
总下载数(次)
37
总被引数(次)
13905
论文1v1指导